Itifaki Ya Historia

Ibara ya inashughulikia masuala kuhusu majengo ya kibalozi

Sisi kuanza na maelezo ya kihistoria kuhusu jinsi ya masharti ya Itifaki na Etiquette kuenea kati ya watu na ustaarabu wa kale na jinsi wao kuwa na maendeleo zaidi ya miakaTafiti juu ya uhusiano wa kimataifa kati ya kale mataifa yanaonyesha kwamba kulikuwa na kawaida kukubalika mazoea ya kawaida ni kuwa na kufuatiwa. Mahusiano haya walikuwa kuongozwa na sheria, wakuu na viwango kwamba walikuwa umba kama matokeo ya mazungumzo wakiongozwa na wajumbe ambao walikuwa alimtuma kwa ajili ya kubadilishana ya kidiplomasia ujumbe.

Haya ustaarabu mazoezi mengi ya njia tofauti ya viwango vya kuhusishwa na Itifaki na Etiquette.

Mifano kadhaa ni aliyopewa chini: Ikilinganishwa na nchi nyingine, Ulaya alitoa mengi zaidi umuhimu na Itifaki na sheria ya Etiquette na zaidi ya kushiriki na kuendeleza viwango vya serikali mazoezi yao wakati kuboresha na kuendeleza yao zaidi juu ya muda. Hii ilikuwa hali katika Ulaya mpaka hatimaye nchi zote duniani kote walikubaliana juu ya Vienna Convention juu ya Mahusiano ya Kidiplomasia katika na Aix-la-Chapelle Itifaki katika ambayo ilihusisha ya yote husika ya sheria kwa ajili ya uwanja huu. Vienna Convention alisaini nini ilikuwa linajumuisha katika ya kwanza ya Vienna Convention wa. Katika, Vienna Mkataba juu ya Mahusiano ya Kibalozi ilianzishwa kuandaa kubadilishana ujumbe wa kibalozi kati ya nchi na kuonyesha majukumu, haki, precedence, marupurupu na kinga ya kibalozi wajumbe. Vienna Mikataba kuwakilishwa mashuhuri mabadiliko katika mwendo wa kazi ya kidiplomasia na konsulat sekta hasa kwa misingi ya maandalizi ya mahusiano kati ya nchi. Mikataba imara ya kanuni wazi kwa ajili ya mahusiano hayo na hivyo sana wale ilivyoelezwa hapo awali chini ya Vienna Convention wa. Wao kuweka vyeo na hadhi ya wajumbe wa kisiasa na kidiplomasia mawakala na kuzuiwa ushindani miongoni mwa yao katika Utaratibu wa Precedence. Vienna Convention wa Mahusiano ya Kidiplomasia na uhakika kwamba wake muhimu zaidi lengo ni kuhakikisha kwamba ujumbe wa kidiplomasia kufanya bora yao kama wawakilishi wa nchi zao. Mkataba ina makala ambayo kusimamia masuala yote ya mahusiano ya kidiplomasia kati ya nchi duniani kote. Makala ya kwanza chukueni baadhi ya maana ya maneno na masharti kutumika kwa ajili ya madhumuni ya Mkataba kama vile 'mkuu wa ujumbe', 'wanachama wa kazi', 'wanachama wa wafanyakazi wa mission', 'wanachama wa kidiplomasia wafanyakazi', 'kidiplomasia agent' na maneno mengine. Ibara ya anwani ya taratibu kwa kuwa aliona katika kila Jimbo au nchi kwa ajili ya mapokezi ya vichwa ya ujumbe wa katika heshima ya darasa lao.

Ibara ya inahitaji kwamba kupokea Jimbo au nchi kuwezesha muhimu ya malazi au upatikanaji wa eneo kwa ajili ya kupeleka Hali ya kufanya kazi yake. Ibara ya kinasema kwamba majengo ya utume itakuwa ulinzi Mawakala wa kupokea Hali inaweza kuingia nao, isipokuwa kwa idhini ya mkuu wa ujumbe.

Ibara ya inao kwamba kidiplomasia wakala wanapaswa kufurahia kinga mahakama, isipokuwa katika kesi maalum. Zaidi ya hayo, yeye hawezi kuwa na kulazimishwa kufanya ushuhuda wake. Ibara ya anataja kwamba kidiplomasia mawakala ni misamaha yote ya binafsi, ya umma au binafsi ada na kodi, pamoja na baadhi isipokuwa katika baadhi ya maeneo na wilaya. Ibara ya ya Mkataba unathibitisha kwamba, bila ya kuathiri, wajumbe wa ujumbe wanapaswa kuheshimu sheria na kanuni husika katika kupokea Hali ya nchi mwenyeji. Lazima pia kujiepusha na wajibu na ushiriki kwa upande wa mambo ya ndani ya Nchi. Alihitimisha mwaka, Vienna Mkataba juu ya Mahusiano ya Kibalozi kuwakilishwa hatua mpya kuelekea uimarishaji wa mahusiano ya kimataifa katika kibalozi shamba. Mkataba huu ilihusisha ya makala kulenga juu ya masuala mbalimbali ya kibalozi kazi kwa kina. Ibara ya ni pamoja husika ufafanuzi Ibara ya inaeleza utekelezaji wa kibalozi kazi ya Ibara ya inaonyesha kibalozi wajibu na majukumu na Ibara ya pointi kwa madarasa ya wakuu wa kibalozi posts. Moja ya mambo pia kufunikwa katika Ibara ya ya Mkataba huu, ni precedence miongoni mwa wakuu wa kibalozi posts. Ibara ya anatoa maelezo kuhusu taarifa ya Hali ya kupokea nchi mwenyeji kwa ajili ya uteuzi na ukomo wa wajumbe wa kibalozi post. Ibara ya pamoja na uhuru wa mawasiliano wanaohitaji kwamba kupokea Hali ya nchi mwenyeji kibali na kukubali aina hii ya uhuru kwa madhumuni rasmi ya wajumbe. Ibara ya anwani ya msamaha wa Konsulat Maafisa na wafanyakazi kutoka kodi. Ibara ya kujadili yao msamaha wa ushuru wa forodha na ukaguzi. Ibara ya anafafanua juu ya kibalozi kazi kutekelezwa na ujumbe wa kidiplomasia. Ibara ya inaonyesha kwamba kwa ajili ya matumizi sahihi ya Mkataba wa masharti, kupokea Hali lazima si ubaguzi kati ya Nchi na nchi. Kama Mikataba ya Vienna kuwakilishwa hatua kubwa kuelekea uimarishaji wa Kidiplomasia na mahusiano ya Kibalozi duniani kote, Umoja wa Mataifa ya Kiarabu Agano kuwakilishwa sawa hatua miongoni mwa mataifa ya Kiarabu. Husika na kawaida ya Kiarabu forodha akawa umeonyeshwa kabla na baada ya Maagano ya uchapishaji. Kiambatanisho anwani ya Palestina suala hilo na kuhakikisha haki ya Umoja wa Mataifa ya Kiarabu kumchagua mjumbe kuwakilisha Palestina na kuchukua sehemu katika Ligi ya shughuli mpaka Palestina inakuwa huru.

Kiambatanisho inahusiana na ushirikiano na ulichukua Mataifa ya Kiarabu ambao si wanachama katika Ligi ya Jiji.

Kiambatanisho inatoa maelezo kuhusu uteuzi wa waziri imewasilishwa katika Misri Wizara ya Mambo ya Nje kama ya kwanza ya Katibu Mkuu wa Umoja wa Mataifa ya Kiarabu kwa miaka miwili. Kuanzishwa kwa kinafanya kwamba nchi husika kupitisha mikataba ya kuimarisha mahusiano na mahusiano ya Nchi za Kiarabu ndani ya mfumo wa kwamba inaheshimu uhuru, uhuru na maslahi ya pamoja ya Mataifa ya Kiarabu. Juu ya Machi, Agano ilikuwa saini na wajumbe wa Kiarabu wa mataifa isipokuwa kwa ajili ya ARABIA na Yemen ambao saini mkataba wa baadaye sana. Siku hii kuwa ya maadhimisho ya Umoja wa Mataifa ya Kiarabu.

Agano lina utangulizi, ishirini makala na tatu viambatisho

Alexandria Itifaki kuwakilishwa chombo muhimu sana kwamba alikuwa kutumika kwa ajili ya uanzishwaji wa Mkataba au mkataba wa Umoja wa Mataifa ya Kiarabu. Siasa kamati ndogo ambayo ilikuwa ilipendekeza kuwa sumu chini ya Alexandria Itifaki, pamoja na wajumbe wa Kiarabu Mataifa ambao saini Alexandria Itifaki, walishiriki kuandaa Mkataba huu. Kamati pia ni pamoja na wajumbe wa ARABIA na Yemen wakati wajumbe kutoka Palestina vyama walihudhuria kama wasimamizi. Baada ya kumi na sita mikutano uliofanyika katika makao makuu ya Misri Wizara ya Mambo ya Nje, kutoka kumi na saba februari tatu Machi, rasimu ya Katiba kukamilika. Mkataba kupitishwa juu ya Machi, katika Zamfara Ikulu, Cairo baada ya baada ya aliongeza ya marekebisho husika. Yafuatayo ni maelezo ya jumla juu ya kanuni muhimu ni pamoja na katika Itifaki ya: masharti ya Itifaki (Mariam - Tishio) na Etiquette inaweza kuwa na mgongano wa tafsiri. Kwa hiyo, mtafiti lazima kuzingatia maana ya kila neno tofauti kwa kuelewa tofauti katika maana. Zifuatazo ni mafupi ya ufafanuzi na maelezo ya maneno haya: Itifaki ni neno la kiingereza ambalo maana yake ni 'kanuni ya sahihi maadili na kanuni za pongezi kama husika katika kimataifa wakati wa hafla', kwa mujibu wa kwa Kamusi ya Oxford. Ni awali ya kigiriki ya neno kwamba alikuwa inayotokana na jina la mti ambao majani yake walikuwa glued muhimu mikataba ya kuonyesha bidhaa zao na maombi. Hatimaye, neno alikuwa kutumika katika mazingira ya kueleza jinsi ya kuishi na kuwasiliana diplomatically wakati rasmi mazungumzo ya kufikia makubaliano ya pande zote, kiasi kwa kuandaa yoyote ya tukio au tukio kwa ajili ya kusudi hili, na jinsi ya kusimamia mahitaji ya wageni na waandaaji. Neno (Mariam) ni neno la kiarabu kwa ajili ya Itifaki na ni kutumika kwa kutaja viwango na taratibu za kufuatwa katika mahusiano ya kuheshimiana na vyama miongoni mwa nchi wakati tofauti matukio rasmi. Ni tishio kituruki tafsiri ya kiingereza ya neno Itifaki (protocol katika kifaransa) na neno la kiarabu Mariam. Etiquette ni awali neno la kifaransa kwamba alikuwa kutumika kwa kutaja kuingizwa ya karatasi au kadi kwamba ni kuwekwa kwenye mfuko au chupa ya kuonyesha yaliyomo yake.

Neno hili ilikuwa pia kutumika kwa kutaja kadi kwamba walikuwa kusambazwa kwa wageni wa Royal kifaransa majumba.

Kadi alikuwa maelekezo ya kuzingatia wakati wa mkutano wa Mfalme na wengine takwimu muhimu ya ikulu kama vile wakuu na mawaziri. Hii ilikuwa kupanuliwa kwa pamoja na mahakama, rasmi sherehe na karamu. Kwa hiyo, ni wazi kwamba wote wa sheria hizi (Itifaki, Mariam, Tishio, na Etiquette) kuwa moja ya kawaida ya tafsiri kwamba inawakilisha imeandikwa na mashirika yasiyo ya maandishi ya sheria na kanuni ili kusaidia kupanga namna ya mawasiliano na kubadilishana katika nyanja mbalimbali za maisha. Ingawa sheria hizi na viwango ni muhimu, kisasa diplomasia katika nchi nyingi ina minimized maombi yao hivyo kusonga mbali na umri wa diplomasia ya mazoea ambayo walikuwa inaongozwa na ngumu taratibu.

Leo, unyenyekevu ni preferred zaidi ya rigidity katika zaidi ya itifaki ya viwango.

Itifaki afisa lazima si tu kuwa na maarifa, elimu, utu na nguvu, mbele ya akili, na uelewa wa masuala yote yanayohusiana na nchi moja (e. historia na elimu kwa ujumla), lakini lazima pia kuwa na sifa zifuatazo.